Departament d'Humanitats i Ciències de l'Educació
Permanent URI for this communityhttps://hdl.handle.net/10637/10933
Search Results
- Armand Llinarès i els estudis lul·lians a França
2022 Armand Llinarès es, sin lugar a duda, uno de los nombres de referencia de los estudios lulianos del último siglo, dado el número de estudios, ediciones y traducciones que dedicó al filósofo de Mallorca —más de sesenta— durante su carrera. Y lo es también de manera particular en Francia, donde se erige como uno de los máximos exponentes entre los numerosos autores que en ese país se acercaron a la obra del filósofo mallorquín durante el siglo XX. Esta doble relación de Llinarès con Ramon Llull y con Francia recorre gran parte de su obra y es uno de los elementos que queremos explicar en este trabajo. De hecho, fue un artículo suyo, «La presencia de Ramon Llull en Francia», lo que nos inspiró para escribir el capítulo que aquí presentamos. Llinarès nació en Douaouda (Argelia) en 1916 y murió en París (Francia)en 1997, hace veinticinco años. Los primeros años de su vida, pues, los pasó al norte de África, donde se licenció en Letras en la Universidad de Argel en 1953, con treinta y siete años. Poco después ya se trasladó a Europa, para trabajar en la Universidad de Grenoble. Cabe decir que tanto este dato como los elementos principales de su biografía y de su obra ya los encontramos consignados en el Diccionario de escritores lulistas, que Sebastià Trias Mercant publicó el año 2009. Con este punto de referencia, pues, nuestra voluntad en el presente trabajo es complementar la información que encontramos en la entrada que le corresponde en este Diccionario con una visión más valorativa de su obra y de su legado en el campo de los estudios lulianos.
- Enchiridion Theologicum Lullianum
2021 El Enchiridion Theologicum Lullianum es un compendio, próximo a una summa, del pensamiento, teológico y filosófico, de Ramon Llull (1232-1316). Esta obra tiene la misión de situar a Llull en el lugar que le corresponde, al lado de otros tres grandes teólogos cristianos coetáneos a él, como Buenaventura de Bagnoregio, Tomás de Aquino o Juan Duns Escoto. En ella se encuentran 150 textos en su versión original (en latín o catalán) y su traducción o adaptación al catalán moderno. Se acompañan, además, de una introducción a su contenido y referencias cruzadas con textos de otras obras del filósofo mallorquín. La complejidad de la figura de Ramon Llull proviene, no solo de su propia biografía, de sus actividades y de sus escritos, sino también de la recepción histórica que han tenido todos esos aspectos. Esta doble perspectiva, que ha sido objeto de estudio crítico desde el siglo XVIII, ha logrado un progreso muy considerable, sobre todo durante la segunda mitad del siglo XX. El fruto más evidente de esta investigación científica sobre Ramon Llull es, por un lado, el establecimiento documentado de los datos de su bibliografía y, por otro, de la edición crítica de gran parte de su obra. Estos avances, pues, encuentran un hito en esta magna obra que resulta ser el Enchiridion, heredero, de alguna forma, del Electorium Magnum, empresa del primer gran discípulo de Llull, el canónigo de Arras Thomas Le Myésier. La elaboración del Enchiridion ha sido asumida por el Dr. Jordi Gayà Estelrich, el investigador que conoce con más profundidad la estructura y los contenidos teológicos del pensamiento luliano, y ha contado con la colaboración de la Dra. Núria Gómez Llauger, que ha trabajado toda la versión catalana que se edita, para unificar el texto y resolver los numerosos pasajes dudosos que emergen del lenguaje y los conceptos propios de Ramon Llull.