Citation

Bibliographic manager

Abstract

El caso de Fuente Ovejuna es un nuevo episodio en la pugna ideológica española por sus símbolos y tradiciones, en esta ocasión, alimentada por los ecos de la interpretación política que ocasionó su estreno en Moscú en 1876: en tanto que pasó la censura por «promonárquica, a la luz de su final», en cambio, al jefe de policía le pareció «una llamada directa a la revolución»1. Aquellos ecos volvieron a reactivarse con la versión de Konstantin Marza de 1919, estrenada en el teatro Lenin de Kiev, y en la que los reyes eran marionetas ridículas y su final suponía el triunfo de la revolución2. Esta obra de Lope daba muestras de una riqueza interpretativa capaz de dar expresión a ideologías políticas contrapuestas. Dicho fenómeno de reinterpretación de los símbolos literarios con una finalidad política había sido muy desarrollado en la segunda mitad del siglo xix en ensayos y periódicos españoles en torno al mitologema quijotesco, al que se le dieron interpretaciones carlistas y republicanas, socialistas e individualistas, reformistas y conservadoras, ter explícita y conscientemente independiente de lo que Cervantes había puesto en su obra. hasta el grado de que se popularizó extraordinariamente con un carác