doxa.comunicación | 31, pp. 107-129 | 119

julio-diciembre de 2020

Antonio Cuartero, Aida María de Vicente Domínguez y Francisco Báez de Aguilar González

ISSN: 1696-019X / e-ISSN: 2386-3978

potencial cliente en alemán o inglés. Los medios locales en español no representan generalmente una alternativa factible, ya sean audiovisuales o impresos, por la barrera lingüística, aunque no pocos alemanes se esfuerzan en consumirlos:

El locutor, como habla tan deprisa casi no le entendemos, al menos eso es lo que me pasa a mí. Pero se pueden leer las bandas inferiores y así uno puede hacerse una idea y tener más información que sólo con lo que uno oye (Participante, 7, hombre, 75 años).

El periódico Sur opta por una información en cierto modo “bilingüe” al incluir en su edición alemana de los jueves una edición especial del Sur en español, aunque no se trate realmente de una traducción de la versión alemana. A continua-ción, se reproduce una conversación procedente del grupo de discusión que profundiza en este aspecto:

Para nosotros son muy importantes, por las tardes, o en el médico… los hojeamos de principio a fin: cuando hay temporal, donde ha pasado algo… estas publicaciones son para nosotros muy importantes. Sobre todo para cuando pasan cosas, para contactos y también para eventos, y las cartas de los lectores, o abogados, respuestas… a veces, también sacar una receta, si no está mal. Para nosotros son interesante de principio a fin desde luego. (Participante 5, mujer, 75 años).

Son muy importante para saber lo que pasa aquí en el país. (Participante nº4, hombre, 75 años).

Yo también lo veo así, sobre todo para alguien que no hable español, están muy bien para poder conocer a groso modo un poco sobre política, lo que tu decías, lo que sucede… (Participante, 1, hombre, 48 años).

También los artículos de viaje. (Participante 5, mujer, 75 años).

Ah, sí, los artículos de viaje por ejemplo “Los Pueblos Andaluces”, esta (sección) me parece genial, descubrir estas pequeñas aldeas que casi nadie conoce, ni siquiera los españoles. Aparecen en una serie, cada semana un pueblo español diferente, o lo de Axarquía está muy bien eso (la información), simplemente por saber dónde se puede viajar. (Participante, 1, hombre, 48 años).

Es que si no, no nos enteramos de lo que pasa. (Participante 5, mujer, 75 años).

No sorprende que el nivel de satisfacción del grupo de discusión con estos medios no es tan alto como el que reportan las encuestas:

Imagen 4. Nivel de satisfacción con la prensa en alemán producida en la Costa del Sol

Fuente: elaboración propia