Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10637/3681
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.date | 1609 | - |
dc.date.accessioned | 2011-09-19T15:41:32Z | - |
dc.date.available | 2011-09-19T15:41:32Z | - |
dc.date.issued | 1609 | - |
dc.identifier | 000000346689 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10637/3681 | - |
dc.description | Texto bilingüe inglés-español | - |
dc.description | Port. con viñeta calc. | - |
dc.description | Verso de la última hoja en blanco | - |
dc.description | Biblioteca Emil van der Vekene. - Van der Vekene I, 1337. #446# | - |
dc.format | application/pdf | - |
dc.language.iso | du | - |
dc.language.iso | dut eng | - |
dc.publisher | Na de Copye ghedruct Tot Leyden : by Thomas Basson, 1609. | - |
dc.rights | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es | - |
dc.subject | Inquisición | - |
dc.subject | España | - |
dc.subject | s. 17 | - |
dc.subject | Fuentes | es_ES |
dc.title | Dry Artyckelen aengaende De Moderatie in de procedueren van de Inquisitie teghens de Kon. Majesteyt van Enghelants Onderdanen; in Spagnien. Op dat elc onderrecht mach zijn van den inhouden van de secrete Artijckelen, siet hier een extract van dien in Engels, ende tselve van woorde te woorde overghestelt in Duytsch, ghetrocken wt de copye ghedruct by Robert Barker... 1606. | - |
dc.type | Libro | - |
europeana.dataProvider | UNIVERSIDAD SAN PABLO CEU | - |
europeana.isShownAt | http://hdl.handle.net/10637/3681 | - |
europeana.object | http://repositorioinstitucional.ceu.es/visor/libros/346689/thumb_europeana/346689.jpg | - |
europeana.provider | Hispana | - |
europeana.rights | http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ | - |
europeana.type | TEXT | - |
dcterms.extent | [4] h. ; | - |
Aparece en las colecciones: | Colección Emil van der Vekene sobre Inquisición |
Ficheros en este ítem:
|
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.