400 | 31, pp. 381-401 | doxa.comunicación

July-December of 2020

Discourse markers and informal Spanish on social network sites

ISSN: 1696-019X / e-ISSN: 2386-3978

Landone, E. (2012). Discourse markers and politeness in a digital forum in Spanish. Journal of Pragmatics, vol. 44, n. 13, 1799-1820. DOI https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.09.001

López Quero, S. (2007). Marcadores del discurso y cortesía en la conversación virtual en Spanish. Language Design, 9, 93-112.

López Quero, S. (2010). Marcas gramaticales de la oralidad en los chats y foros de debate: incorporación de marcadores del discurso del español hablado. Oralia. Análisis del discurso oral, 13, 173-195.

López Quero, S. (2019). El marcador discursivo ahora con verba dicendi en Twitter. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación, n. 77, 2019, 243-260. Disponible en: https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/63287 [Consultado el 22-05-2020]. DOI https://doi.org/10.5209/CLAC.63287

López Serena, A; Borreguero Zuloaga, M. (2010). Los macadorers del discurso y la variación lengua hablada vs lengua escrita. En Loureda Lamas, Ó. y Acín Villa, E. (Eds.), Los estudios sobre markers del discurso, hoy (pp. 325-405). Madrid: Arco/Libros.

Loredo, R.; Picone, M. (2012). Los marcadores del discurso en Twitter: el uso de #ponele como marca de ironía. En Cristófalo, A. (Eds.) Actas del V Congreso Internacional de Letras (pp. 1773-1779). Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.

Loureda Lamas, Ó.; Acín Villa, E. (Eds.) (2010). Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy. Madrid: Arco/Libros.

Mancera Rueda, A.; Pano Alamán, A. (2013). El español coloquial en las redes sociales. Madrid: Arco/Libros.

Martín Zorraquino, Ma A.; Portolés Lázaro, J. (1999). Los marcadores del discurso. En Bosque, I. y Demonte, V. (Dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 4051-4214). Madrid: Espasa, vol. 3.

Montolío Durán, E. (2001). Conectores de la lengua escrita. Barcelona: Ariel.

Padilla Herrada, Ma S. (2016). Marcadores y partículas discursivas interactivas en el entorno político/periodístico de Twitter. Philologia Hispalensis, 30/1, 193-212. DOI https://doi.org/10.12795/PH.2016.i30.10

Pano Alamán, A. (2015). Aproximación a los marcadores del discurso en los comentarios de la prensa digital española y argentina. Revista del Instituto de Investigaciones lingüísticas y literarias hispanoamericanas, 20, 89-114.

Pano Alamán, A.; Mancera Rueda, A. (2014). La “conversación” en Twitter: las unidades discursivas y el uso de marcadores interactivos en los intercambios con parlamentarios españoles en esta red social. Estudios de Lingüística del Español, 35 (1), 234-268.

Pons Bordería, S. (1998). Conexión y conectores. Estudio de su relación en el registro informal de la lengua. Valencia: Publicaciones de la Universidad de Valencia.

Porroche Ballesteros, M. (1996). Las llamadas conjunciones como elementos de conexión en el español conversacional: pues/pero. En Kotschi, T., Oesterreicher, W. y Zimmerman, K. (Eds.), El español hablado y la cultura oral en España e Hispanoamérica (pp. 71-94). Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.